|
Rank: AiutAmico
Iscritto dal : 4/6/2008 Posts: 866
|
buongiorno a tutta la sezione "suite microsoft office" è la prima volta che apro un topic qui da voi la mia domanda è la seguente:vorrei sapere come faccio a salvare un documento di scrittura di openoffice in microsoft word nel caso in cui dovessi inviare un determinato file..
|
|
|
|
|
Rank: AiutAmico
Iscritto dal : 1/7/2008 Posts: 1,839
|
Ciao Simone E' semplice:io faccio così. File>Salva con nome, nella finestra che si apre, in basso alla voce "Salva come", apri il menu a tendina e scegli l'estensione .doc; dopodiché clicchi su Salva. Ora hai un documento creato con OpenOffice ma con estensione .doc. Ciao!!
|
|
Rank: AiutAmico
Iscritto dal : 4/6/2008 Posts: 866
|
tutto qua? le soluzioni sono sempre diero l angolo...
cmq grazie grazie grazie mille!!!
|
|
Rank: AiutAmico
Iscritto dal : 1/7/2008 Posts: 1,839
|
Figurati! OpenOffice è un'ottima suite, versatile e semplice. Se inizi ad usarla non l'abbandoni più!
|
|
Rank: AiutAmico
Iscritto dal : 8/23/2007 Posts: 1,637
|
tersicore ha scritto:Figurati! OpenOffice è un'ottima suite, versatile e semplice. Se inizi ad usarla non l'abbandoni più! Mi piacerebbe sapere se la versione OxygenOpen è compatibile con Office, mi spiegp meglio, almeno spero, se io mando un allegato word creato con Open, chi lo riceve e ha Office il programma lo apre?????? grazie
|
|
Rank: AiutAmico
Iscritto dal : 1/7/2008 Posts: 1,839
|
Ciao Black Allora, se usi OpenOffice e salvi l'allegato con estensione .doc (come ho spiegato poco sopra) potrà aprirlo (e leggerlo) sia chi dispone di Microsoft Office sia chi utilizza OpenOffice (o OxygenOffice). Nondimeno, anche se salvassi il tuo documento di testo con estensione .odt (=è la estensione tipica di Writer) quest'ultimo potrebbe essere letto anche da chi utilizza Microsoft Office purché si installi un apposito visualizzatore. Ecco il mio consiglio. Per esperienza so che i destinatari di un documento sono refrattari all'idea di installare un visualizzatore per leggerlo , pertanto, se sai che utilizzano Microsoft Office, ti conviene salvare il file in .doc ; per contro se i destinatari del file hanno OpenOffice, allora salvalo tranquillamente in .odt. Spero di essere stata chiara! Ciao!!
|
|
Rank: AiutAmico
Iscritto dal : 8/23/2007 Posts: 1,637
|
tersicore ha scritto:Ciao Black Allora, se usi OpenOffice e salvi l'allegato con estensione .doc (come ho spiegato poco sopra) potrà aprirlo (e leggerlo) sia chi dispone di Microsoft Office sia chi utilizza OpenOffice (o OxygenOffice). Nondimeno, anche se salvassi il tuo documento di testo con estensione .odt (=è la estensione tipica di Writer) quest'ultimo potrebbe essere letto anche da chi utilizza Microsoft Office purché si installi un apposito visualizzatore. Ecco il mio consiglio. Per esperienza so che i destinatari di un documento sono refrattari all'idea di installare un visualizzatore per leggerlo , pertanto, se sai che utilizzano Microsoft Office, ti conviene salvare il file in .doc ; per contro se i destinatari del file hanno OpenOffice, allora salvalo tranquillamente in .odt. Chiara come il sole che splende in Romagna in questi giorni. grazie Spero di essere stata chiara! Ciao!!
|
|
Rank: AiutAmico
Iscritto dal : 1/7/2008 Posts: 1,839
|
Black02 ha scritto:Chiara come il sole che splende in Romagna in questi giorni.
Qui da noi invece oggi è nuvoloso Niente abbronzatura...almeno per oggi! Ciao e buona domenica!
|
|
Rank: AiutAmico
Iscritto dal : 4/5/2005 Posts: 22,971
|
X Kore: Ciao, Kore: volevo informarti che è uscito -nuovo fiammante- OpenOffice_Portable 2.4.1 (c'è anche direttamente in lingua italiana).
|
|
Rank: AiutAmico
Iscritto dal : 1/7/2008 Posts: 1,839
|
Ciao Monsee Grazie per l'info! Aggiorno subito!! Per chi fosse interessato, presumo pochi , segnalo il dizionario di latino per OpenOffice (serve per il correttore ortografico). E' disponibile anche per Word ed AbiWordEcco il link: http://www.drouizig.org/Saozneg/Misc/misc-Latinspellchecker.htmlSegnalo altresì il dizionario dei cognomi italiani (questo solo per OpenOffice): http://linguistico.sourceforge.net/wiki/doku.php?id=dizionario_cognomi_italianiIo li trovo utili entrambi.
|
|
Rank: AiutAmico
Iscritto dal : 4/5/2005 Posts: 22,971
|
Concordo, si tratta di utilissimi add-ons: li conoscevo, infatti (essendomi cimentato a più riprese anche con la traduzione dal latino [parecchi versi di Catullo, soprattutto, -inclusi alcuni Carmi scritti, in realtà, "a quattro mani" da lui e da Clodia;- poi il Pervigilium Veneris e -infine- alcuni versi di Virgilio e di Rufino Ionico])... AbiWord, peraltro, dispone anche di un proprio "dizionario latino" nativo (si può installarlo anche direttamente durante l'installazione del programma), oltre che di dizionari di varie altre lingue... incluso l'esperanto!... E questo vale pure per AbiWord_Portable.
|
|
Guest |